Traducteur photo IA

Traduisez le texte de vos photos grâce à une technologie d’intelligence artificielle avancée.

Déposez vos photos ici ou cliquez pour les importer. JPG, PNG et WEBP jusqu’à 10 Mo par fichier.

Comment traduire automatiquement du texte dans une image avec l'IA ?

Avec TranslatePhotos, vous pouvez traduire vos images vers d'autres langues en 3 étapes simples.

01

Importer l'image

  • Importez des fichiers JPG, PNG, WEBP et autres formats d'image courants.
  • Glissez-déposez vos fichiers ou sélectionnez-les depuis votre appareil. L'import par lots est également pris en charge.
Importer des fichiers image JPG, PNG et WEBP

02

Choisir les langues et options

  • Détectez automatiquement la langue source ou choisissez-la manuellement, puis sélectionnez parmi plus de 100 langues cibles.
  • Vous pouvez aussi protéger certains noms de produit, marques ou textes sensibles si nécessaire.
Choisir la langue source et la langue cible

03

Lancer puis télécharger

  • L'IA extrait le texte avec l'OCR, le traduit, efface l'original, reconstruit l'arrière-plan et remet le tout en page.
  • Prévisualisez et téléchargez vos images traduites en quelques secondes, puis ajustez-les si besoin.
Télécharger les images traduites

Pourquoi choisir TranslatePhotos pour traduire des images ?

TranslatePhotos automatise toute la chaîne, de l'OCR à la traduction, à l'effacement du texte source et à la remise en page, pour éviter les défauts classiques des traducteurs d'images.

Plus de 100 langues prises en charge

Traduisez entre plus de 100 langues avec détection automatique de la langue source et prise en charge des mises en page mêlant CJK et alphabet latin.

OCR avancé et traduction précise

L'IA détecte le texte incliné, vertical ou stylisé, puis route la traduction vers différents moteurs et modèles pour un rendu plus naturel.

Effacement propre du texte d'origine

Le texte source est supprimé plus proprement et l'arrière-plan autour de la zone modifiée conserve mieux sa texture et sa netteté.

Remplissage intelligent et composition soignée

Le texte traduit est replacé en respectant mieux l'alignement, l'espacement et le rythme visuel du visuel d'origine.

Optimisé pour l'e-commerce

Les workflows sont pensés pour les fiches produit, les promotions et les visuels de catalogue, avec une meilleure gestion des marques et références.

Gestion des textes difficiles

Le service gère mieux les textes inclinés, les colonnes verticales et les blocs bruités sur plusieurs lignes, même avec une typographie compliquée.

Éditeur en ligne

Affinez le résultat de l'IA directement dans le navigateur lorsque vous voulez plus de contrôle sur le texte ou la mise en page.

Traduction par lots

Chargez plusieurs images en une fois pour traiter tout un lot sans répéter la configuration.

Intégration API

Automatisez l'import, la traduction et l'export avec des workflows API et des callbacks.

Accessible et rentable

Commencez avec un essai invité et des crédits, puis montez en charge avec une tarification à l'usage et différents niveaux de modèle.

Une foule d'algorithmes peaufinés pour limiter au maximum la retouche après coup

L'art de la précision : plus de contrôle dans la traduction par IA

TranslatePhotos affine chaque couche du système, de l'OCR sensible à la mise en page au routage de modèles et aux prompts protégés, pour que les photos catalogue, menus complexes et affiches multilingues gardent leur intention d'origine. Les blocs multilignes sont regroupés de façon plus intelligente, au lieu d'être éclatés mot à mot.

Traduire une image
IA traduisant du texte stylisé sur une photo produit tout en préservant la scène

Vers un effacement plus invisible : de meilleures bases pour nettoyer l'original

La segmentation et l'inpainting travaillent ensemble pour retirer le lettrage d'origine sans salir la texture. Dégradés, bruit et reflets sur le packaging sont reconstruits pour que le visuel reste crédible, surtout sur des PDP zoomées ou des recadrages prêts à imprimer.

Traduire une image
Avant/après suppression du texte sur un emballage produit

Du simplement lisible au vraiment fini : le secret est dans la mise en page

Le remplissage intelligent ne se contente pas de poser une boîte de texte. Il respecte la hiérarchie, le poids visuel et l'alignement pour que le créatif localisé reste cohérent avec la marque. Typographie, retours à la ligne et emphases suivent mieux la traduction.

Traduire une image
Commandes typographiques dans l'éditeur pour ajuster mise en page et style du texte

Comment TranslatePhotos se compare à Google, Yandex et aux autres outils

Un aperçu concret pour les équipes qui ont besoin d'une traduction d'images prête pour la production, pas seulement de sous-titres collés sur une photo.

Capacité

TranslatePhotos

Google / Yandex et similaires
Autres logiciels de traduction d'images
Cas d'usage principal
Localisation commerciale et e-commerce des visuels
Lecture rapide pour un usage personnel
Mixte, souvent davantage orienté vers la photo grand public
Qualité de traduction
Élevée, avec LLM, moteurs spécialisés et contexte de mise en page
Correct sur du texte simple, plus faible sur du texte stylisé dans l'image
Variable ; beaucoup reposent encore sur un OCR basique et une MT générique
Effacement et nettoyage du texte
Nettoyage plus propre avec moins d'artefacts sur les fonds complexes
Ce n'est pas un workflow central de traduction d'image
Moyen ; le flou et la perte de texture sont plus fréquents
Restauration du layout et de la typographie
Le remplissage suit mieux le style et l'alignement d'origine
Souvent un simple overlay ou des légendes peu fidèles
Recomposition basique, avec davantage de corrections manuelles
Visuels e-commerce
Optimisé pour SKU, promos et assets catalogue
Pas conçu pour les catalogues ou fiches produit
Le support des listings en lot est souvent irrégulier
Éditeur dans le navigateur
Inclus pour affiner traduction et mise en page
Pas de workflow de retouche directement dans l'image
Parfois limité ou pensé uniquement pour l'export
Vitesse de traitement
Bien adapté au travail parallèle et par lots
Dépend des limites du produit grand public
Ralentit souvent dès que la file ou les crédits se tendent
Traitement par lots
Pensé pour traiter plusieurs images par session
Pour les images, c'est souvent une par une
Les plafonds varient et le throttling est fréquent
Modèle tarifaire
Basé sur des crédits avec un coût par modèle plus lisible
Souvent des niveaux gratuits avec limites d'usage ou de produit
Abonnements ou packs avec un coût par image moins transparent
Accès API
Disponible pour les pipelines automatisés
Limité ou peu lié aux workflows de reconstruction d'image
Plus rare ou réservé à l'entreprise
Technologie cœur
OCR + effacement + traduction multi-modèles + remplissage dans une seule stack
APIs de traduction généralistes, pas un rendu image natif
Étapes fragmentées que l'utilisateur doit recoller lui-même
Adéquation globale
Le mieux adapté aux équipes qui publient des visuels localisés à grande échelle
Très pratique pour lire vite, pas pour des assets prêts à produire
Correct pour expérimenter, fragile pour un catalogue à grande échelle

FAQ